top of page

Introduction

 

Looking Back: This Past Year after the Earthquake is a collection of accounts written by the students of Rikuzentakata City Kesen Junior High School in 2012, one year after the 3.11 Great Eastern Japan Earthquake. In its original Japanese form it was distributed to the families of the children, Rikuzentakata City Hall, and the local library. 
    In March 2013, a group of teachers belonging to the Learner Development Special Interest Group (LD SIG) of the Japan Association for Language Teaching (JALT) visited Rikuzentakata to try to understand what happened on 3.11 and in its aftermath. Among others, the group met with Mr. Musashi Kazutoshi, a local community leader and the head of the school’s PTA at the time, as well as some children from Kesen Junior High School. 
    After discussing how they might be of service to the children and the school, members of the LD SIG later agreed to translate the Looking Back accounts into English with their students. In total, over 70 English teachers and their students, in many different parts of Japan, worked on this project as translators, editors and proofreaders from January 2014 to February 2015, culminating in the creation of a limited edition printed bilingual collection and this website.
    Throughout this outreach project, it has been our sincere wish that the translations pay close respect to the children's original accounts in Japanese. It is also our shared hope the translation into English of Looking Back: This Past Year After the Earthquake extends the Kesen Junior High School children’s Japanese accounts to a wider audience of English readers and supports the children’s wishes for their memories to be protected and their voices heard.

 

Contents

Follow the links below to read the greeting from Kesen Junior High School's student council from the original collection, see the long list of student and teacher contributors who helped finish this project, or view this site's terms of use. 

はじめに

 

この「震災のあったこの一年を振りかえって」は、3.11東日本大震災の一年後の2012年に陸前高田市立気仙中学の生徒たちがまとめた文集です。元の日本語版は生徒たちの家族や陸前高田市役所、地域図書館に配布されました。
    2013年3月、全国語学教育学会 (JALT) 学習者ディベロプメント部会 (LD SIG) の 教師グループが陸前高田市を訪れ、当時気仙中のPTA会長をされ復興活動に幅広くかかわる武蔵和敏氏と気仙中の生徒数名に出会いました。
    学 習者ディベロプメント部会が何を提供すれば生徒や学校のためになるかを話し合 い、この文集を英訳することになりました。日本各地から70人以上の英語教師と生徒たちが、このプロジェクトに翻訳、編集、また校正として2014年1月から2015年2月まで携わりました。そしてついに、日英二言語の文集とこのウェブサイトが完成しました。
    英訳は生徒たちの日本語の表現に忠実であるよう心掛けています。も との文集は各家庭に配られ、陸前高田市役所と地元の図書館に置かれていますが、今回このように Looking Back: This Past Year after the Earthquakeとして英訳することにより、未曾有の震災を体験した気仙中学校の生徒たち一人一人の記憶と声がさらに広く世界へ届けられるよう、心か ら願っております。

 

コンテンツ

 

次のリンクに進んで、文集の気仙中学生徒会のあいさつをお読みください。この企画の完成にご協力いただいた生徒と先生皆さまのお名前を載せてあります。また、このサイトのご利用に際してのお願いもご覧ください。

bottom of page